| And she's really your ex-girlfriend. | И она на самом деле твоя бывшая подружка. |
| One time, I suspected an ex-girlfriend of mine of cheating on me. | Однажды я заподозрил, что бывшая подружка мне изменяет. |
| My ex-girlfriend hates me, And my partner at work might be... Mildly insane. | Моя бывшая подружка меня ненавидит, а мой напарник на работе... мягко говоря ненормальный. |
| She said she's your ex-girlfriend. | Она говорит, что твоя бывшая подружка. |
| I heard my ex-girlfriend Chloe is an event planner now. | Я слышал, что Хлои, моя бывшая подружка, работает организатором мероприятий. |
| No, my mom says that there's no such thing as an ex-girlfriend. | Нет, мама говорит, что нет такого понятия, как бывшая подружка. |
| And then your ex-girlfriend shot him. | И затем ваша бывшая подружка застрелила его. |
| Last year it looks like his ex-girlfriend took out a restraining order against him after he broke into her apartment following an argument. | Похоже в прошлом году его бывшая подружка получила запретительный судебный приказ на него, после того как он ворвался в ее квартиру - и произошла перепалка. |
| No, you're the one who's ex-girlfriend | Нет, ты тот, чья бывшая подружка |
| Egypt went crazy, Amanda Bynes went crazier, and the NSA checks our phone like a crazy ex-girlfriend. | В Египте полный бардак, у Аманды Байнс - ещё хуже, а АНБ прослушивает наши телефоны, как чокнутая бывшая подружка. |
| What's your ex-girlfriend doing here? | Что твоя бывшая подружка тут делает? |
| Actually, she was my brother's ex-girlfriend | Вообще-то, она бывшая подружка моего братца |
| In fact, Rabbit's ex-girlfriend just said to me last week, | Например, бывшая подружка Кролика сказала мне на той неделе: |
| You know, I meant, my ex-girlfriend... bought them for me. | Ну, я хотел сказать... бывшая подружка мне их купила. |
| Next thing I know, my ex-girlfriend gets out of prison, I'm right in the middle of... | Следующая вещь, которую я узнаЮ, что моя бывшая подружка вышла из тюрьмы, и я попадаю прямо в... |
| Andrew's on-again, off-again, horribly annoying ex-girlfriend that he swore he would | Периодическая девушка Эндрю, жутко надоедливая бывшая подружка, с которой он клятвенно обещал |
| She's the ex-girlfriend, and if you'd read the case files, you would know that she's stationed in Germany and unwilling to testify. | Она бывшая подружка, и если бы ты читала дело, знала бы, что она сейчас в Германии и отказывается давать показания. |
| BARRY: Coop, isn't that your ex-girlfriend? | Куп, а это не твоя бывшая подружка? |
| The question she should have been asking was... where does Count Olaf's ex-girlfriend work? | Вопрос который стоило задать: Где работает бывшая подружка Графа Олафа? |
| If your ex-girlfriend is still alive, Which I doubt, And she sent that ring to you after she went missing, | Если ваша бывшая подружка всё ещё жива, в чём я сомневаюсь, и она прислала вам это кольцо после того, как пропала, где же оно? |
| Ex-girlfriend, she left it here a few months back, and I just never got around to throwing it out. | Бывшая подружка оставила его пару месяцев назад, а я просто не удосужился выбросить. |
| Of course, the old ex-girlfriend. | Разумеется. Бывшая подружка. |
| That's also Beau's ex-girlfriend. | Она также бывшая подружка Бо |
| It turns out it was his ex-girlfriend. | Это оказалась его бывшая подружка. |
| Russell Williams' ex-girlfriend. | Бывшая подружка Рассела Уильямса. |